今天看到粉丝群里一堆人催《爆炎之孕2》的汉化,正好手头有空档期我就开搞了。之前老版本是我带头汉化的,这回更新得重新弄文本提取。我先去官网瞅了眼更新日志,好家伙追加了三个新角色剧情,文本量直接翻倍。
搞汉化的前期准备
我翻出压箱底的汉化工具包,结果刚打开就傻眼了——新版本的加密方式完全变了。原来的解包工具跟瘫痪似的,折腾半天连个字符...
今天看到粉丝群里一堆人催《爆炎之孕2》的汉化,正好手头有空档期我就开搞了。之前老版本是我带头汉化的,这回更新得重新弄文本提取。我先去官网瞅了眼更新日志,好家伙追加了三个新角色剧情,文本量直接翻倍。
搞汉化的前期准备
我翻出压箱底的汉化工具包,结果刚打开就傻眼了——新版本的加密方式完全变了。原来的解包工具跟瘫痪似的,折腾半天连个字符都抠不出来。这情况只能自己写解密脚本,我咬着牙泡了杯浓咖啡开始看汇编。
- 先开调试器看游戏内存加载规律
- 定位到文本资源调用堆栈地址
- 用十六进制编辑器找特征码
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
熬到凌晨两点半终于把文本解出来,结果发现狗日的开发组这回搞了双层压缩包,外层解完里面还有个用新算法加密的data文件。气得我猛捶键盘差点把咖啡洒了。
字库引发的惨案
好不容易解出文本开始翻译,结果导入测试时游戏直接闪退。查了半天才发现是字库炸了——新角色有个特殊道具名称带生僻字,我补丁里的日文字库根本渲染不了这种奇怪偏旁。
赶紧跑去找字库师傅求救,人家甩我张中日汉字对照表让我自己搞字体映射。改完测试又发现CG鉴赏界面出现文字叠影,逼得我蹲在电脑前手动调试了17版字体参数。
测试阶段血压飙升
以为搞定了就发测试版给群友,结果半小时就收到20多条bug反馈:
- 有个笨蛋把系统语言切成泰文导致按钮文字错位
- 色色剧情里主角的台词框突然变成乱码
- 存档界面日期显示成火星文
最绝的是某个选项的翻译把"舔舐"写成"舔屎",让测试妹子当场笑到捶桌。只能连夜召集汉化组复核全部文本,光是修正错别字就折腾到天亮。
现在补丁总算稳定了,虽然还有些边角问题,但至少主线剧情都能正常玩。以后谁再催更我就把键盘塞他嘴里——这回更新直接干废我三个通宵!