一大早刷资源站看见《反乌托邦的掠夺者》出了新版汉化补丁,说是修复了上次菜单乱码的毛病。我这暴脾气立马坐不住了,抄起键盘就开始找资源。
一、找资源比打怪还费劲
先翻收藏的论坛帖子,发现链接早凉透了。急得我开了仨浏览器窗口同时搜,结果跳出来全是广告弹窗,关得手都酸了。还是靠老哥私聊甩了个神秘代码,这才把种子拖下来。
...
一大早刷资源站看见《反乌托邦的掠夺者》出了新版汉化补丁,说是修复了上次菜单乱码的毛病。我这暴脾气立马坐不住了,抄起键盘就开始找资源。
一、找资源比打怪还费劲
先翻收藏的论坛帖子,发现链接早凉透了。急得我开了仨浏览器窗口同时搜,结果跳出来全是广告弹窗,关得手都酸了。还是靠老哥私聊甩了个神秘代码,这才把种子拖下来。
二、安装过程血压飙升
解压完发现补丁包嵌套了三层文件夹,最坑爹的是汉化说明.txt藏最底层。照着教程把PAK文件拽进游戏根目录,启动器居然弹版本不兼容!气得我猛灌半罐可乐才想起来:得先把游戏升级到1.03版。
- 重新下300兆更新包
- 关杀毒软件(这玩意儿老误杀汉化文件)
- 管理员身份运行注册表修复器
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第三次点图标的时候手心都冒汗了,总算看见黑科技汉化组的LOGO弹出来。
三、实测新翻译够离谱
进游戏直奔上次出问题的武器菜单,这回文字倒是规规矩矩排好了。但走到贫民窟NPC跟前差点笑喷:流浪汉开口就是“同志,要试试苏维埃特供伏特加吗?” 这翻译组绝对故意的!
- 战斗指令表全换成了“干他/溜了/放大招”这种土味翻译
- 装备属性里的“暴击率”写成“会心一鸡”
- 过场动画字幕快得像火箭,得不停按暂停才能看完
玩到第三章发现个乐子:反派演讲时字幕突然穿插拼音“laoban shuobuyaojianghua le”。这八成是测试员留下的吐槽,连这都没删干净。
四、最终结论
折腾五小时算看明白了:这汉化补丁就是个打满补丁的破棉袄。菜单是不乱码了,但剧情翻译神似机翻,装备说明像段子合集。最骚的是游戏里所有电子屏幕文字都还是俄文——合着就对话框翻译了?
刚准备关机,突然蓝屏了。看着重启后满桌面安装包残留文件,想起明天还得上班,气得把可乐罐捏得咔咔响。建议想尝鲜的兄弟带好降压药,这补丁比游戏本身还刺激。