我这几天闲着没事干,就琢磨着搞点新玩意儿。前阵子看到网上有个“热辣可爱制服”的老版本,据说是国外原版的,挺火但全是洋文,中文用户用起来贼费劲。我就想着:“嗐,为啥不自己动手汉化一下?还能免费更新给大伙儿乐呵乐呵。”
开始动手前准备
我得把原版资源搞到手。翻箱倒柜似的在网上搜了一通,找了个靠谱的源文件下载站。花了个把钟头,总算下下来了。注意,这玩意儿体积不小,足足2个G,还差点把我宽带撑爆了。
就是检查文件格式。原版是个打包包,解压后一堆图片、文本文件,还有个小程序。我随手双击启动,跳出来一堆乱码对话框。“全是英文和日文!”我挠了挠头,“要是直接翻译,保准出岔子。”
- 第一步:抓取需要翻译的文本文件,用记事本打开了。
- 第二步:列出高频词,比如“制服”、“可爱”,顺手写了个小表来对比。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
汉化折腾过程
汉化这活儿说起来简单,做起来真叫一折腾。开头用的谷歌翻译插件,一键转中文。结果翻出来的东西奇奇怪怪:“热辣”变成“烫舌头”,"可爱"成了"萌死人"。我当场爆粗口:“这啥玩意儿!靠机器行不通。”
只能手动撸起袖子改。连夜加班加点,边啃面包边改文本。先把图片里的标题和按钮一个个抠出来,换成中文短语。比如原版按钮“Click me”改成“点我试试”,看起来接地气多了。
- 花了三小时精修图片标题,一个像素一个像素地挪。
- 然后处理程序文件,里面脚本也得换成中文调用路径。
中间遇到个大坑:程序兼容性出了问题。汉化后,小程序直接闪退。试了五六遍,发现是编码格式搞错了。原版是UTF-8,我中文改成了GBK,一启动就崩。“这玩意儿真坑爹!”我边骂边捣鼓,重启电脑再试,终于调成统一格式了。
免费更新大放送环节
折腾一整个通宵,可算搞定了个新版本。先在自己电脑上测试半天:点按钮换制服,看文字显示得溜不溜,检查有没有漏译。满意后就开始打包。压成个安装包,还写了个简单说明文档,省得别人费解。
怎么免费分享?我把包上传到群里,群友试了下反馈说:“贼溜!中文界面顺滑多了。”还在论坛发了贴,直接丢下载码,“免费福利哈,欢迎大家试试”。整个过程下来,虽然累成狗,但看别人用着爽,心里美滋滋。
说两句:汉化不是什么技术活儿,但得耐心仔细。一不留神就闹笑话,比如把“福利”误翻成“送钱”那种。不过我这版基本ok了,有意见的尽管提,下回我再升级!