首页 JS游戏介绍 正文

绝顶神神乐安卓汉化常见问题 解决方法一次整理清楚

昨儿晚上折腾《绝顶神神乐》安卓汉化折腾到后半夜,黑眼圈都快掉到下巴了。这游戏文本量贼大,解包打包整得我脑瓜子嗡嗡响。遇到一堆破事儿,干脆全记下来给大伙儿避坑。 开头就给我整破防了 先是从网盘拖下来汉化组发的补丁包,解压一看傻眼了——文件名全是“鋘斏懟_齖齘齹.apk”,跟天书似的。用电脑解压软件死活认不出编码,急得我直挠头。后来才...

昨儿晚上折腾《绝顶神神乐》安卓汉化折腾到后半夜,黑眼圈都快掉到下巴了。这游戏文本量贼大,解包打包整得我脑瓜子嗡嗡响。遇到一堆破事儿,干脆全记下来给大伙儿避坑。

开头就给我整破防了

先是从网盘拖下来汉化组发的补丁包,解压一看傻眼了——文件名全是“鋘斏懟_齖齘齹.apk”,跟天书似的。用电脑解压软件死活认不出编码,急得我直挠头。后来才琢磨过来:得用支持日语Shift-JIS编码的解压工具,换了Bandizip秒搞定。这事儿告诉我,解压乱码别硬刚,直接换工具省心一百倍。

替换文本差点送走我

按教程用MT管理器打开apk,找到assets文件夹里的日文剧本。好家伙,上千个txt排着队等我改。手滑点了个“全局替换”就下楼拿外卖,回来一看直接心梗——所有“は”全被替换成拼音“ha”,女主角台词直接变“私ha忍者です”,当场笑出猪叫又气到捶桌。老老实实用Notepad++批量替换时勾上“匹配大小写”,再也不敢偷懒了。

签名打包的玄学

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 第一次打包完安装直接闪退,查日志发现是V2签名问题
  • 改用老版apksigner手动加--v2-signing-enabled false参数才跑起来
  • 华为手机死活装不上,又得额外用zipalign做字节对齐

签名这玩意儿,跟手机系统八字不合就得换姿势,我光卸载重装就搞了八回。

突然跳出个拦路虎

以为完事儿了美滋滋打开游戏,结果教学关突然卡死。排查发现有个脚本call_*调用了未汉化的函数,日文方法名被我改中文导致系统找不到。3用十六进制编辑器把方法名改回日文罗马音,这祖宗才肯动起来。所以说,瞎汉化函数调用就是找死,得顺着代码摸清楚祖宗十八代。

干这事还有个插曲:凌晨三点卡在函数报错时,突然接到前司领导的电话,说有个紧急项目缺人。我盯着屏幕上的“undefined method ‘忍者术_发动’”,再听电话里说“薪资给你涨30%”,气得把键盘拍的哐哐响:“老子宁可通宵改bug也不伺候你们这些周扒皮!” 去年他们嫌我总搞汉化不加班,绩效给了个C,现在项目黄了倒想起我来了?真当我是块砖!

测试到早上六点,狗都睡醒两轮了,总算是能从头跑到尾。总结就一句话:汉化这活儿既考技术又验耐心,半道放弃的尸体能填满东京湾。你们要是遇到类似情况,照着这条记的坑一个个跳,准能少走二里地冤枉路。